Ha nem akarsz lemaradni:

Értesülj a legfrissebb történetekről első kézből ott, ahol akarod!

BELÉPÉS
REGISZTRÁCIÓ
Legfrissebb történetek:
Fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF THE PIERCED WOMAN .... Szerző: Ronde .... Literotica;...
A mostani történetem az erotikustól a fantasy-ig terjed, benne bdsm és egyéb elemekkel. Jó...
Korábbi két történetemmel párhuzamosan fut a történet.
Fordítás …. Eredeti történet: COLD CASES AND HOT NIGHTS …. Szerző: Ronde ... Literotica; 2023<br...
Ketten különleges születésnapi ajándékot kapnak. Egy showműsor felejthetetlen zárószámmal...
Friss hozzászólások
laci78: borzalmas, bing-szintű fordítá...
2024-04-25 16:07
Materdoloroza: Nekem is tetszik. Sajnálom, ho...
2024-04-25 12:54
kaliban: Ez nagyon jó lett! Gratulálok!
2024-04-24 16:25
kaliban: A sztori jó, megért volna egy...
2024-04-24 16:00
kaliban: Továbbra is tetszik! Várom a f...
2024-04-24 13:37
Legnépszerűbb írások:
pff
Barbara, Kedves!<br /> A villamoson láttam meg a nevetésedet, mintha csak Te lennél, akkor...
Legnépszerűbb szerzők:

Amazon

A történet az M kalandjai című sorozatom (http://sinara-tortenetei.blogspot.hu/search/label/M kalandjai) egy újabb eleme. Az egyes novellák csak érintőlegesen kapcsolódnak egymáshoz, így külön-külön is érthetőek és élvezhetőek, de az összes elolvasása esetlegesen megvilágíthat mélyebb részleteket és összefüggéseket is.

*****************************************************************

Amazónia, 1882

A folyam méltóságteljesen hömpölygött keresztül a végeláthatatlan síkságon. Ami persze nem csak méretei miatt volt végeláthatatlan, hanem a mindent beborító erdőség miatt. Azonban az előbbit sem szabad elhanyagolni, hiszen ezen a vidéken szinte minden csak hossz, magasság és távolság. Az Angliához szokott szem szinte fel ss fogja, amit lát. Pláne a nyílt, szikrázóan zöld legelők emberei, akiknek a minden határt elmosó rengeteg még nyomasztóbb lehetett.
Így voltak ezzel társaim is. Bár, az is igaz, ezek a tengeri medvék több időt töltöttek a nyílt vízen, mint a szárazon, úgyhogy a zöldellő angol gyep nekik nem lett volna otthonosabb, de a tenger még annál is beláthatóbb. Itt viszont csak feszülten szemlélték a fölénk boruló, indákkal benőtt fakolosszusokat, amik szinte már összehajoltak a fejünk felett. Gyökereik pedig a vízből ágaskodtak ki, tartva gigászi törzsüket, amit talán kis hajónk teljes legénysége se tudott volna körbefogni. A mindent beborító növényzet alatt pedig még a szemmel láthatóan is több száz méter szélességű folyam partjai is elvesztek. A borúlátóbb szárazulatot keresők akár még azt is hihették volna, valójában egy nagy mocsárban járunk.
A kis gőzhajóba összecsődült társaimat azonban ez kevésbé zavarta. Ők a vízen érezték magukat otthon. ha megkapják az ellátmányukat, az sem érdekelte volna őket, ha az egész expedíció ideje alatt a hajón tartózkodunk éjjel nappal. A beláthatatlan és sötét dzsungel viszont...
Szinte éreztem a megfeszülő izmaikban felgyülemlett feszültséget, ahogy puskáikat markolták, szakadatlanul fürkészve a mellettünk elsuhanó, vagy sokkal inkább elvánszorgó tájat. A zajok szinte az őrületbe kergették őket, és elég volt csak egy hangosabb madárrikoltás és máris arrafelé rántották mordályaik csövét. Néha el is sült egy-egy fegyver, hogy aztán a kapitánynak kelljen lenyugtatni embereit, nehogy minden muníciójukat ellövöldözzék a semmire. Ki tudja, mennyim szükségük lesz rá?
Bár én úgy számítottam erőszakot nem kell majd alkalmaznunk, de ki tudja, milyen fenevadak élnek ebben a rengetegben, akik viszont másképp gondolják. Azonban nem tudhattam, embereim a homályban megbúvó, titokzatos fenevadakat tekintik-e nagyobb veszélynek, vagy azt, ami épp az orruk előtt van. Nem csak megfeszülő izmaikat és hevesen lüktető szívüket éreztem ugyanis, hanem a lapos tekinteteket is, amik folyamatosan a hátamnak feszültek, néha szinte tőrként hatolva belém. Igyekeztem nem foglalkozni velük. Csak álltam a hajó orrában, és figyeltem a rengeteget. Gondolataim azonban végig az engem fürkésző pillantásokon jártak.
Ezért is szeretek jobban férfi-álca mögé bújva utazni. Az emberek jobban megbíznak valakiben, még ha a szemén kívül semmit sem látnak a rá tekert gúnyától, akkor is, ha minden szövet alatt végső soron egy férfit sejtenek. Ebbe a forró párától nedves zöld pokolba azonban még az a kevés ruha, a laza ing, a vékony nadrág és a gumicsizma is soknak hatott, amit muszáj volt magamra vennem. Így is ömlött rólam az izzadtság. A tekintetek pedig még ezen túl is szinte égettek. Rövidre vágott hajam most még hátrányosabb is volt. Hiába voltak ezek a fickók ízig-vérig érzékelten martalócok, a szívük mélyén igazi viktoriánusokként nehezen emésztették meg, hogy egy nadrágot viselő, rövid hajú nő vezesse őket az ismeretlenbe. Pláne azt tekintve, mit is kerestünk.
Az emberiség képzeletét mindig is megmozgatta a harcos nők, az amazonok legendája. A görögök valahol Kis-Ázsiában sejtették őket, hogy aztán, az ismert világ kitágulásával és fokozatos rómaisodásával már a keleti sztyeppéken keressék nyomaikat. Ahogy azonban a fehér foltok egyre gyorsabb ütemben tűntek el az időközben gömbölyűvé vált föld térképéről, a sehol meg nem lelt amazonok otthona egyre távolabbi és megközelíthetetlenebb helyekre szorult vissza.
Aztán, amikor az európai ember behatolt ide, Dél-Amerika szívébe, valamiért szentül meg volt győződve arról, hogy végre megtalálta a rejtekhelyet. Nem hiába nevezték el ezt a világot elnyelni kívánóan hömpölygő folyamot Amazonasnak, vagy ahogy az angolok emlegették, egyszerűen csak Amazonnak, a környezetét beborító dzsungelt pedig Amazóniának.
Azt, hogy mi lakozik a rengetegben, senki sem tudta. Sokan szkeptikusok voltak azzal kapcsolatban, valóban egy ilyen istentelen vadon mélyén találnánk meg a legendás harcos nők idilli népét. A környező bennszülöttek is az erdőség egyre mélyebb zugairól egyre vadabb meséket rebegtek a kíváncsiskodóknak. És erősen kétlem, hogy az emberevő szellempárducok, a láthatatlan óriások és a lélekrabló démonok mellé beférnének a nemes görög asszonyok. De valami mégis volt itt. Nem tudnám megmagyarázni, mi, de mióta a fehér ember elindult felfedezni az őserdő mélyét, az expedíciók zöme félőrülten tért vissza, halálra rémülten, vagy leginkább sehogy. Több csapat veszett el a rengetegben, mint amennyit számon lehetne tartani. És még a támogatók legendás buzgalma ellenére is, a fehér hollónál is ritkább volt, hogy egyáltalán komolyan keressék őket. Vagy utánuk küldtek egy újabb expedíciót, ami végül ugyanúgy eltűnt. De többnyire nem is nagyon törték magukat. A legutóbbi szerencsétlenül járt flótás felszerelésének például pár értékesebb darabját megtalálták egy félbarbár törzsnél a civilizáció határán, erre alapozva pedig elkönyvelték, hogy emberünk bizonyára meghalt. Felfalták a krokodilok, vagy a húsevő halak, amik egyáltalán nem ritkák errefelé, vagy ilyesmi. És ennyi. Téma lezárva.
Nem hiányzott, hogy én is itt hagyjam a fogamat, de nem hagyott nyugodni a dolog. Vállalkozó kedvű embereket pedig nem volt nehéz találni egy ilyen kalandra. Persze csak addig, amíg ki nem derült, hogy a megbízójuk egy nő, és amíg be nem hatoltunk a dzsungel ismeretlenjébe. Itt pedig lassan elpárologtak a hencegések, hogy döfik majd fel az amazonokat a gatyájukban hordott lándzsára, és, nem mellesleg, hogy zsebelik be a mesés Eldorádó kincseit is. Az említett gatyák pedig, lassan de biztosan, telepakolt hátulgombolós pelusokká váltak.
- Miss MacKenzie! - rántott vissza a semmi közepén úszkáló hajónk valóságába a mellém lépő kapitány.
- Mondtam már - néztem mogorván a torzonborz, nagy szakállú negyvenes férfira. - Jobban szeretném, ha M-nek szólítanának.
Nem voltam igazán dühös, de ha már azzal a hátránnyal indulok, hogy nekem nincs olyan dugóhúzó a lábaim között, mint nekik, és ezt ők is tudják, legalább a határozottságommal parancsoljak tiszteletet!
- Miss M... - kezdte újra a férfi határozatlanul. Legalább némi lovagiasság szorult belé, nem úgy, mint a körénk sereglett martalócok többségébe. - Nem sokára leszáll az éj és a fiúk is kimerültek. Ki kellene kötnünk megpihenni.
- Ha nem azzal lennének elfoglalva, hogy telehugyozzák az alsójukat és anyuka több ezer mérföldre hagyott szoknyája mögé vágyakozzanak, talán jobban bírnák - jegyeztem meg fanyarul.
- De hölgyem... - próbálkozott a kapitány, keresve a megfelelő szavakat. - Akárhogy is legyen, fáradtan nem veszi hasznukat. Kérem, legalább egy éjszakányi pihenőt engedélyezzen nekik.
- Persze, persze - intettem. - Kössön ki az első adandó alkalommal!
A férfi nem válaszolt semmit, csak enyhén meghajtotta a fejét és elsietett. Tudtam, túl kemény vagyok velük, de talán ha azt látják, egy nő ennyivel keményebb náluk, jut valamennyi vér a pucájukba, és, nem mellesleg, engem is tisztelni fognak valamennyire.
Reményeim azonban nem váltak be különösebb képpen. Mint ahogy a kapitányéi sem. Amikor végre találtunk egy ritkásabb partszakaszt, ahol partra evickélhettünk, embereink továbbra is csak feszült vontatottsággal verték fel táborunkat. Amikor a kapitány ráparancsolt kettejükre, hogy menjenek és keressenek valami élelmet, még neki is csak morogva engedelmeskedtek.
- John és Billy a legstrapabíróbb fickók és a legjobb vadászok, akiket ismerek a világnak ebben a zugában - magyarázta, miután a két férfi, gyilkos pillantások kíséretében eltűnt a fák között.
- Nem kétlem - válaszoltam rezzenéstelen hangon. - Ahogy azt se, ha rajtuk múlna, nekem nyílméregbékából főznének levest.
A kapitány elfintorodott, miközben elfordult, hogy tovább intézkedjen. Beletelt pár percbe, mire rájöttem, mosolyogni próbált.
A sötétség hamar leszállt. Embereinket nem kellett különösebben ösztökélni az éjszakai őrségre. Inkább talán az jelentett volna nehézséget, ha arra próbáljuk rávenni őket, hogy aludjanak.
- Minden rendben, Fred? - léptem oda a tábor szélén strázsáló jól megtermett tengerészhez.
Igyekeztem együtt érző hangot megütni, és kezem karjára tettem, amiben talán már napok óta ugyanúgy szorongatta puskáját.
- Amennyire csak lehet, Miss - szűrte a fogai között, szinte már köpve az utolsó szót. Én azonban úgy döntöttem, inkább nem veszek róla tudomást. Van a fickónak így is elég baja.
Fred izmai azonban hirtelen még a szokásosnál is jobban megfeszültek.
- Mi volt ez? - kapta előre a puskáját.
- Micsoda? - néztem rá rezzenéstelen arccal.
- Nem hallotta?
Én is fülelni kezdtem, de csak az erdő zajai jutottak el hozzám. Valahol reccsent egy ág, sivított egy madár és valami kisebb jószág motozva tovasietett a sűrü aljnövényzetben. Nem tudom, ezek zavarták-e meg Fredet, de ő szűnni nem akaró zihálással idegesen kapkodta körbe a tekintetét. Izzadt, mint egy ló, szemei táskásak voltak és mindene remegett. Aztán váratlanul lövés dörrent.
A tábor teljesen felbolydult. Nem tudni, ki lőtt először, de mire visszaértem, már mindenki mintha azt tekintette volna élete céljának, hogy összes munícióját a sötét erdő sűrűjébe eressze.
- Elég! Elég legyen! - üvöltötte a kapitány. - Azt mondtam, elég. - Azzal kirántotta az egyik fickó kezéből a puskát.
- Támadnak, uram! - zihálta hevesen egyikük. Tekintete úgy ugrált ide-oda, mint egy eszelősnek.
- De kik?
- Azt nem tudjuk - válaszolta egy másik. - De jönnek. Érzem. Nem látta azokat a szemeket a fák között? Minket néztek.
- Állatok, Sam! - mordultam rá. - A jaguárok ilyenkor vadásznak. Ne mondd, hogy a hajón nem volt macska, aminek világított a szeme a sötétben!
- De ez más. Ez nem macska volt - bizonygatta a férfi hevesen. Démon. Démon, ha én mondom.
Egy csapásra az egész tábor teljesen elvesztette a fejét. A bátor matrózok levetkőztek magukról minden emberséget és rémült öregasszonyokként sikoltoztak. Csak akkor sikerült némiképp megnyugtatni őket, amikor végül rábólintottam a kapitány javaslatára, hogy a nap első fényénél elinduljunk visszafelé.
- Nyomás, fiúk! Pakoljatok fel mindent a hajóra! - rendelkezett. - Az jobban védhető.
- És mi lesz Johnnal és Billy-vel? - kérdezem, amikor rájöttem, a két vadász még nem tért vissza.
- Ők már halottak - mondta a kapitány és az erdő felé nézett. Tekintete olyan volt, mint egy űzött vadé, miközben tovább hajszolta az embereket.
Körbe néztem a lassan kiürülő táborban. Mintha a természet akcióba lendült volna, hogy megvédje önmagát. És igazán hatékonynak is bizonyult. Bármi is rejtőzik ennek a rengetegnek a mélyén, azt nem ma fogjuk felfedezni.
Valószínűbbnek tartom, hogy az amúgy is babonás tengerészeket a nagy hőség, a párás köd és az éjszaka hangjai viccelték meg, de valahogy én is éreztem, hiába várnánk már vissza Johnt és Billy-t. És ahogy álltam ott, a tábor romjai között, gonosz tekinteteket éreztem magamon, melyek mintha a fák közül figyeltek volna.
Hasonló történetek
3873
"Az ember akkor jön rá milyen fontos egy állat, vagy egy ember, ha elveszíti." Már nem tudom ki is mondta ezt, de igaza volt. És ha valakit nem szerettünk, vagy úgy éreztük nem olyan fontos, rájöhetünk hogy ez még se így van...
2680
Nem is tudom, ti szeretitek a romantikát?
Hozzászólások
AmandaAdmin ·
Kedves Felhasználók! A tortenetek csapata új társkereső oldalt indított. Ismerkedés meleg férfiaknak: WWW.BOYSXX.SITE Ismerkedés heteroszexuálisoknak: WWW.TEENSFK.SITE Ezer erotikus történetet gyűjtenek össze ott, vannak ismeretségek és kommunikáció. Meghívjuk Önt, hogy csatlakozzon. Az ingyenes regisztráció továbbra is nyitva áll

A hozzászóláshoz be kell jelentkezned

Ha nem akarsz lemaradni: