Vége már a háborúnak,
pusztított már eleget.
Visszatérhet már a béke,
az ellenség elesett.
Gonosz tankok felrobbannak,
megtorpan a gyalogság.
Szebb a béke gyenge szirma,
mint a vörös tűzvirág.
Forduljatok vissza mind, ti
dicsőséges katonák!
Vessétek le a háború
terepszínű ruháját!
Jó lenne a páncélöklöt
félredobni, s könnyeden
cigizni és beszélgetni
a város végi kricsmiben.
Ideje már megbékélni,
arra vágynak az emberek.
Harckocsik helyett autók,
katonák helyett civilek.
Vadászgépnek kék magasság,
repül haza, hív a föld.
Jöjj el, béke, földről-égről
már a harcot eltöröld.
Ha nem akarsz lemaradni:
Értesülj a legfrissebb történetekről első kézből ott, ahol akarod!
Legfrissebb történetek:
2024-05-03
|
Fantasy
A történet egy fantasy paródia, elsősorban az 1920-30-as évek amerikai fantasy szerzőinek...
2024-04-30
|
Krimi
fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF MR. HARRINGTON …. Szerző: Ronde …. Literotica...
2024-04-18
|
Krimi
Fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF THE PIERCED WOMAN .... Szerző: Ronde .... Literotica;...
2024-04-15
|
Fantasy
A mostani történetem az erotikustól a fantasy-ig terjed, benne bdsm és egyéb elemekkel. Jó...
2024-04-11
|
Horror
Korábbi két történetemmel párhuzamosan fut a történet.
Friss hozzászólások
Legnépszerűbb írások:
2010-09-23
|
Egyéb
Barbara, Kedves!<br />
A villamoson láttam meg a nevetésedet, mintha csak Te lennél, akkor...