Ha nem akarsz lemaradni:

Értesülj a legfrissebb történetekről első kézből ott, ahol akarod!

BELÉPÉS
REGISZTRÁCIÓ
Legfrissebb történetek:
A történet egy fantasy paródia, elsősorban az 1920-30-as évek amerikai fantasy szerzőinek...
fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF MR. HARRINGTON …. Szerző: Ronde …. Literotica...
Fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF THE PIERCED WOMAN .... Szerző: Ronde .... Literotica;...
A mostani történetem az erotikustól a fantasy-ig terjed, benne bdsm és egyéb elemekkel. Jó...
Korábbi két történetemmel párhuzamosan fut a történet.
Friss hozzászólások
Priap69: Várom a folytatást.
2024-05-02 22:20
laci78: Nem tudom eldönteni, hogy sok...
2024-05-02 16:17
Rémpásztor: Nagyon szépen köszönök minden...
2024-04-28 00:36
laci78: borzalmas, bing-szintű fordítá...
2024-04-25 16:07
Materdoloroza: Nekem is tetszik. Sajnálom, ho...
2024-04-25 12:54
Legnépszerűbb írások:
pff
Barbara, Kedves!<br /> A villamoson láttam meg a nevetésedet, mintha csak Te lennél, akkor...
Legnépszerűbb szerzők:

A mészáros

Ma véreset álmodtam,
Kés villant a fényben.
Állatokat gyilkoltam,
Véres kezem néztem.

Oly emberi volt a kecske,
Érző szeme nézett.
Halott tigris sötét karma,
A húsába tépett.

Nyöszörgött a krokodil,
Lábamon cipőként.
Sárba léptem vele míg,
Fuldokolva kérlelt.

Nyúzott bárány üvöltött,
Mély pokoli őrként.
Húsán döglégy tengődött,
Míg csereztem bőrét.

S én voltam a legnagyobb,
Vadállat a bálban.
Véres testen iszonytó,
Vérrel telve vártam…
Hasonló versek
2552
Egy szót se szólt ő,
csak kérdő testével közeledett,
mert nem tudta, hogy olyan kérdés a vágy,
melyre válasz soha sincsen,
lomb, amelynek ága nincsen,
föld, amelynek...
1867
A élet egyetlen esély - vedd komolyan!
Hozzászólások
Mellesleg ·
Mellesleg mi a véleményetek erről a versről?

Sírrabló ·
Negatív kritika? :innocent:
nefernefer@ ·
Te is tudod, hogy jó.Különben

nefernefer@ ·
szóval, az előbb kimaradt: Kérlek olvasd el Márai Mészáros c. novelláját

A hozzászóláshoz be kell jelentkezned

Ha nem akarsz lemaradni: