Ha nem akarsz lemaradni:

Értesülj a legfrissebb történetekről első kézből ott, ahol akarod!

BELÉPÉS
REGISZTRÁCIÓ
Legfrissebb történetek:
1986 nyara. A felszabadulás óta először látható vérfarkas a Fővárosi Állat-és Növénykertben!...
A történet egy fantasy paródia, elsősorban az 1920-30-as évek amerikai fantasy szerzőinek...
fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF MR. HARRINGTON …. Szerző: Ronde …. Literotica...
Fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF THE PIERCED WOMAN .... Szerző: Ronde .... Literotica;...
A mostani történetem az erotikustól a fantasy-ig terjed, benne bdsm és egyéb elemekkel. Jó...
Friss hozzászólások
Materdoloroza: Ez is nagyon bejött! Még! Még!...
2024-05-16 12:16
laci78: hehe, jól sikerült újfent - fő...
2024-05-15 18:01
kaliban: Imádom!
2024-05-14 13:59
laci78: szuper, köszi! :) várom, nagyo...
2024-05-14 13:55
Materdoloroza: Nagyon tetszik.
2024-05-14 11:32
Legnépszerűbb írások:
pff
Barbara, Kedves!<br /> A villamoson láttam meg a nevetésedet, mintha csak Te lennél, akkor...
Legnépszerűbb szerzők:

Lassan, csendesen közeleg...

Lassan csendesen közeleg
A félhomályban nesztelenül lebeg
S én mit sem sejtve,
Kiváncsiságtól megveszve, haladok feléje
Bizalomtól fújtatva,
Merész szívvel kezem nyújtom.

Ám ekkor a fátyol fellebben
Kezem elrántom hirtelen
Rohanni kezdek megrémülve
Menekülni a sötétbe
Ő utánam sietve
De elbújnom nem lehet.
Kiutat keresek kétségbeesve
De tekintetem nem hatol a sötétbe.
Rémülettel telt szivvel Megállok.

Sóhaját hallgatom.
Lehelletét érzi arcom.
Lélegzetem visszafolytom.
Nem moccanok.
Fejem lehajtom.

Szempillám meglebben
Fejem az égbe emelem.
Lassan mozdulok,
Mozdulnék, de nem birok
Érzem szorosan körbefon
Hang nem jön ki torkomon
Lelkemig éget tapintása
Lassul szivem dobbanása
Szememre sötét lepel borul

Testemből a vér kihull.
Tagjaimból az erő elmegy.
Remegni kezdek.
Testem felett az uralmat nem lelem.
Ócska játékszere lettem.
S a gondolattól nem szabadulok;
Legbelül még én is ember vagyok.
Hasonló versek
2186
A lágy csókot ne siesd el,
Ne tolakodj a nyelveddel.
Később vándorolj a nyakra,
Majd tovább a vállakra.
2060
Idd tekintetét napestig,
idd e mély gyönyört, ha enyhít,
képétől forrj, összefagyj.
Nincs kinek jobb sorsa volna;
s örömöd mégis nagyobb, ha
kedvesedtől...
Hozzászólások
Mellesleg ·
Mellesleg mi a véleményetek erről a versről?

A hozzászóláshoz be kell jelentkezned

Ha nem akarsz lemaradni: