Ha nem akarsz lemaradni:

Értesülj a legfrissebb történetekről első kézből ott, ahol akarod!

BELÉPÉS
REGISZTRÁCIÓ
Legfrissebb történetek:
A történet egy fantasy paródia, elsősorban az 1920-30-as évek amerikai fantasy szerzőinek...
fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF MR. HARRINGTON …. Szerző: Ronde …. Literotica...
Fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF THE PIERCED WOMAN .... Szerző: Ronde .... Literotica;...
A mostani történetem az erotikustól a fantasy-ig terjed, benne bdsm és egyéb elemekkel. Jó...
Korábbi két történetemmel párhuzamosan fut a történet.
Friss hozzászólások
golyó56: Kár volt megírni.
2024-05-10 17:02
Priap69: Várom a folytatást.
2024-05-02 22:20
laci78: Nem tudom eldönteni, hogy sok...
2024-05-02 16:17
Rémpásztor: Nagyon szépen köszönök minden...
2024-04-28 00:36
laci78: borzalmas, bing-szintű fordítá...
2024-04-25 16:07
Legnépszerűbb írások:
pff
Barbara, Kedves!<br /> A villamoson láttam meg a nevetésedet, mintha csak Te lennél, akkor...
Legnépszerűbb szerzők:

Gyilkos Éjszaka

Ezüst holdfény, sötét éjjel,
sok-sok csillag tiszta éggel,
selymes fűben férfi alszik,
semmilyen hang nem hallatszik.

Nyugalmát hogy megzavarja
sötét árnyék indul arra;
ám mielőtt odaérne
az ifjú felül, s körbenézve

Megpillantja támadóját
s elővonja régi kardját.
Pajzsa nincsen, ámde nem fél,
bár a másik nagy ellenfél.

Sötét alak íját húzza,
szegény fiút megcélozza.
Ősi idők átka csendül
és az íjnak húrja pendül

Az éjszaka sötétségét
nyíl szeli át. Semmi kétség
esélytelen az a másik.
Szívében áll a vessző, látszik.

Élettelen hullva földre;
másik nevet, csendet törve,
majd gúnyosan hátat fordít,
s az éjszaka folytatódik…
Hasonló versek
2894
Érzed a pergamen-szemhéjakat?
S hogy bőröd megfeszül, míg zúg a szél, mely
felborzolja rohamonként hajad,
tőle a vitorla is megdagad
2463
Könycsepp hirdeti bánatom,
szívemet marja a fájdalom,
minden gondolatom ráhagyom,
boldog vagyok, ha láthatom...
Hozzászólások
Mellesleg ·
Mellesleg mi a véleményetek erről a versről?

Piros Pille ·
Meséskönyvekben találkoztam hasonló szöveggel, és annak nem is rossz.
Kisebb megbicsaklások vannak, mint pl.
semmilyen hang nem hallatszik, vagy a nagy ellenfél. A nagy itt nem elég kifejező.

-TIARA- ·
Nagyon tetszett! Imádom a rímeket és ebben sok van :)

A hozzászóláshoz be kell jelentkezned

Ha nem akarsz lemaradni: