Ha nem akarsz lemaradni:

Értesülj a legfrissebb történetekről első kézből ott, ahol akarod!

BELÉPÉS
REGISZTRÁCIÓ
Legfrissebb történetek:
fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF MR. HARRINGTON …. Szerző: Ronde …. Literotica...
Fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF THE PIERCED WOMAN .... Szerző: Ronde .... Literotica;...
A mostani történetem az erotikustól a fantasy-ig terjed, benne bdsm és egyéb elemekkel. Jó...
Korábbi két történetemmel párhuzamosan fut a történet.
Fordítás …. Eredeti történet: COLD CASES AND HOT NIGHTS …. Szerző: Ronde ... Literotica; 2023<br...
Friss hozzászólások
Priap69: Várom a folytatást.
2024-05-02 22:20
laci78: Nem tudom eldönteni, hogy sok...
2024-05-02 16:17
Rémpásztor: Nagyon szépen köszönök minden...
2024-04-28 00:36
laci78: borzalmas, bing-szintű fordítá...
2024-04-25 16:07
Materdoloroza: Nekem is tetszik. Sajnálom, ho...
2024-04-25 12:54
Legnépszerűbb írások:
pff
Barbara, Kedves!<br /> A villamoson láttam meg a nevetésedet, mintha csak Te lennél, akkor...
Legnépszerűbb szerzők:

Ború

Nyárvégi kertek szűrt homályán
Méregjárta illat-gyep,
Fáradt csönd.
Míg felleg siklik odafönt,
Aláhajlanak a fák –
Nem becéznek már többé
Szerelmes homlokot,
Pucér kis ibolyát.

A kiégett lélek lángolása
Oly halovány, mint a szag,
Melyet a déli szél hord
Szárazon, néger hegyek felől.
A kis bogár a föld méhére dől,
Pihentetni szárnyait, ha a nap még tűz.
S a rothadt bogáncsból,
- míg a fenyért belepi burján –
bugyogva árad a bűz.

Béke jövendölője, te, áhítat szolgája:
Hagyj minket itt utazó, szomorú vigyázó!
Melegedni tűznél, követ csiszolni
Ércesebb halál ez, mint bármi könyörület,
Vagy bármi gyötrő harsonaszó.
Hasonló versek
2521
Be van írva lelkembe a te képed
s mindaz, mit írni kívánok terólad,
magad írtad be, én csak olvasódnak
szegődöm, ezzel is hódolva néked.
...
2451
Könycsepp hirdeti bánatom,
szívemet marja a fájdalom,
minden gondolatom ráhagyom,
boldog vagyok, ha láthatom...
Hozzászólások
További hozzászólások »
Francisco ·
Szép költői képekkel teletűzdelt mű. Az utolsó versszak tán Jézusra utal, talán nem.

libido ·
Jézusra utalna? Nem is tudom. Lehet.

Nekem ez a kedvenc versem egyébként. A B-s alliterációkkal nem Babitsot gúnyolom :smile:

Francisco ·
Mellesleg felbuzdúlva az egyik saját topicodban olvasottakon, október 23-án, mivel egész nap dolgoztam és net előtt ültem, elolvastam és értékelni próbáltam 50-60 verset, hiszen épp arra panaszkodtál, hogy kevesen olvassák őket. Köztük volt több műved is.

A hozzászóláshoz be kell jelentkezned

Ha nem akarsz lemaradni: