Ha nem akarsz lemaradni:

Értesülj a legfrissebb történetekről első kézből ott, ahol akarod!

BELÉPÉS
REGISZTRÁCIÓ
Legfrissebb történetek:
A történet egy fantasy paródia, elsősorban az 1920-30-as évek amerikai fantasy szerzőinek...
fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF MR. HARRINGTON …. Szerző: Ronde …. Literotica...
Fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF THE PIERCED WOMAN .... Szerző: Ronde .... Literotica;...
A mostani történetem az erotikustól a fantasy-ig terjed, benne bdsm és egyéb elemekkel. Jó...
Korábbi két történetemmel párhuzamosan fut a történet.
Friss hozzászólások
laci78: hehe, jól sikerült újfent - fő...
2024-05-15 18:01
kaliban: Imádom!
2024-05-14 13:59
laci78: szuper, köszi! :) várom, nagyo...
2024-05-14 13:55
Materdoloroza: Nagyon tetszik.
2024-05-14 11:32
Rémpásztor: Köszönöm. Most időben feltöltö...
2024-05-14 11:08
Legnépszerűbb írások:
pff
Barbara, Kedves!<br /> A villamoson láttam meg a nevetésedet, mintha csak Te lennél, akkor...
Legnépszerűbb szerzők:

Az Álomhoz

Gyönyörteli álom
tartja rabként a lelkem
Látom ölelésedben
vadul égni a testem

Félszeg próbát már tett
hajdan a merészség
De józanul utasított el
a baráti hűvösség

Vágyam felhevült,
TE kértél most menjek
Bár fájt amit kértél
mentem, mert szeretlek

Félőn mondtad nekem,
hogy szívesen szeretnél
Bár úgy érezted akkor,
hogy tőlem is megégnél

Maradt hát számomra
a fájó, reményteli álom
S megírtam neked, mire
nem szabadna vágynom
Hasonló versek
2320
Nehéz dolog, hogy ne szeress,
2812
Szeretni szabadon,
Bárcsak megtehetném,
Ha egy kis időre a gondokat,
Félretehetném...
Hozzászólások
Mellesleg ·
Mellesleg mi a véleményetek erről a versről?

Hétköznapi nő ·
Telisteli érzelemmel. Átsüt rajta a vágyódás. Egyszerűen csudaszép.

A hozzászóláshoz be kell jelentkezned

Ha nem akarsz lemaradni: