Ha nem akarsz lemaradni:

Értesülj a legfrissebb történetekről első kézből ott, ahol akarod!

BELÉPÉS
REGISZTRÁCIÓ
Legfrissebb történetek:
A történet egy fantasy paródia, elsősorban az 1920-30-as évek amerikai fantasy szerzőinek...
fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF MR. HARRINGTON …. Szerző: Ronde …. Literotica...
Fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF THE PIERCED WOMAN .... Szerző: Ronde .... Literotica;...
A mostani történetem az erotikustól a fantasy-ig terjed, benne bdsm és egyéb elemekkel. Jó...
Korábbi két történetemmel párhuzamosan fut a történet.
Friss hozzászólások
Priap69: Várom a folytatást.
2024-05-02 22:20
laci78: Nem tudom eldönteni, hogy sok...
2024-05-02 16:17
Rémpásztor: Nagyon szépen köszönök minden...
2024-04-28 00:36
laci78: borzalmas, bing-szintű fordítá...
2024-04-25 16:07
Materdoloroza: Nekem is tetszik. Sajnálom, ho...
2024-04-25 12:54
Legnépszerűbb írások:
pff
Barbara, Kedves!<br /> A villamoson láttam meg a nevetésedet, mintha csak Te lennél, akkor...
Legnépszerűbb szerzők:

Virágom...

Szép a tavaszi virág
Ha szépnek látjuk szirmát.
Mikor vidáman él és kivirul,
s nem megy tönkre, ha kiborul.

Adnék neki éltető vizet,
És segítő kész kezet.
Becézném szép szavaimmal is tán,
egy szép napos délután.

Segítenék fel kelni,
Próbálnám nevettetni,
Hogy újra megtalálja önmagát,
Csak szakadna át a gát.

Mert nem érem el szirmát,
Ha vastag gát szab határt,
Nem tudok néki friss vizet adni,
De nem fogom feladni.

Nem hagyom hogy erős szél,
Tépje szét minden éjjel,
Óvni fogom szerelmem tűzével,
És a nap melegével.
Hasonló versek
2054
Idd tekintetét napestig,
idd e mély gyönyört, ha enyhít,
képétől forrj, összefagyj.
Nincs kinek jobb sorsa volna;
s örömöd mégis nagyobb, ha
kedvesedtől...
7505
Benyitottam a hálóba és a következő kép tárult elém: feleségem hanyatt fekszik, lábait szétrakja és a szomszéd Zsuzsa feleségem lábai között van négykézláb és nyalja feleségem pináját. Zsuzsa...
Hozzászólások
Mellesleg ·
Mellesleg mi a véleményetek erről a versről?

Sztrájk ·
Szia!

Ne tégy minden sor végére vesszőt. Mást ehhez nem tudok mondani. Egyébként javuló tendenciát látok, ügyes. Eggyel jobb, mint az előző.

joanna ·
Köszi, de ez nem én vagyok, én nem arra törekszem, hogy tökéletes legyen mert én sem érzem magam annak azon kívűl tombol bennem a zűrzavar csak az a célom, hogy engem tükrözön és, hogy benne legyek, hogy akinek írom értse amit nem merek neki mondani sokat ültem fölötte, hogy rendbe legyenek a szótagok... szia

A hozzászóláshoz be kell jelentkezned

Ha nem akarsz lemaradni: