Ha nem akarsz lemaradni:

Értesülj a legfrissebb történetekről első kézből ott, ahol akarod!

BELÉPÉS
REGISZTRÁCIÓ
Legfrissebb történetek:
A történet egy fantasy paródia, elsősorban az 1920-30-as évek amerikai fantasy szerzőinek...
fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF MR. HARRINGTON …. Szerző: Ronde …. Literotica...
Fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF THE PIERCED WOMAN .... Szerző: Ronde .... Literotica;...
A mostani történetem az erotikustól a fantasy-ig terjed, benne bdsm és egyéb elemekkel. Jó...
Korábbi két történetemmel párhuzamosan fut a történet.
Friss hozzászólások
Priap69: Várom a folytatást.
2024-05-02 22:20
laci78: Nem tudom eldönteni, hogy sok...
2024-05-02 16:17
Rémpásztor: Nagyon szépen köszönök minden...
2024-04-28 00:36
laci78: borzalmas, bing-szintű fordítá...
2024-04-25 16:07
Materdoloroza: Nekem is tetszik. Sajnálom, ho...
2024-04-25 12:54
Legnépszerűbb írások:
pff
Barbara, Kedves!<br /> A villamoson láttam meg a nevetésedet, mintha csak Te lennél, akkor...
Legnépszerűbb szerzők:

Szülői szeretet

Van egy szívbéli szeretet,
Mi meghalad minden képzeletet,
Van egy nő az életben,
Kit mindenki szeret, aki éretlen,
És végül van egy férfi,
Ki minden gondodat megérti,

Hiszen a szülők szeretete mindennél nagyobb,
S csak őket szereted, míg lélektársad nincsen,
De majd, ha a szereteted a nagy Őnek adod,
Akkor is osztoznia kell szüleiddel e kincsen.

Egy anya úgy akarja,
Hogy mindenhol elérjen oltalmazó karja.
Egy apa kedvtelése,
Hogy tökéletes legyen a nevelése,
Így lesz együtt a család,
S Te éppúgy szereted apád, mint anyád,

De egyszer az életben eljön egy nagy alkalom,
Mikor a családod egyetlen emberre cseréled,
Örömmel és bánattal teli a lakodalom,
Mely után már új családod életét éled.

Szívedben ott a szeretet,
Mit talán édesanyád érezhetett,
Úgymint a félelem,
Hogy gyermekednek sosem elég a védelem,
És akkor megérted a dolgot,
Mit édesapád ezerszer elmondott,

Hogy nem számít semmi más,
Csak, hogy a bajtól megóvd a gyermeked,
S, ha összevesztek, az csak egy állomás,
Hogy egyszer megértse, mennyire szereted.
Hasonló versek
2345
Azt hiszem, hogy szeretlek
lehúnyt szemmel sírok azon, hogy élsz.
2037
Bízd a végzetre mindened,
mert a léleknek...
Hozzászólások
További hozzászólások »
*Mese ·
Nem is maga a vers, hanem amit elakartál mondani vele, az fogott meg, az érzelmek.

MARVIN ·
Tudom, hogy ez jó versem, mert anyum elsírta magát, mikor elolvasta. :) NEkem meg tök jó érzés volt. Ez egy olyan oldalam, amit kevesen ismernek egyébként. :)

(amúgy ez valójában csak egy csajozós szöveg, de jól hangzik, nem? :)))
MARVIN ·
Mármint, ez most túl félreérthető volt. Úgy értem, hogy csak az utolsó mondat nem volt komoly.

Huhh, remélem ezt kimagyaráztam. :)))

Francisco ·
Nem szorul itt semmi sem magyarázatra. De bárcsak sokan éreznének úgy, ahogy a versben megírtad. És nem csak a gyermekek, de az anyák is gyermekük felé. /Ez nem ars poetica volt./

A hozzászóláshoz be kell jelentkezned

Ha nem akarsz lemaradni: