Ha nem akarsz lemaradni:

Értesülj a legfrissebb történetekről első kézből ott, ahol akarod!

BELÉPÉS
REGISZTRÁCIÓ
Legfrissebb történetek:
fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF MR. HARRINGTON …. Szerző: Ronde …. Literotica...
Fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF THE PIERCED WOMAN .... Szerző: Ronde .... Literotica;...
A mostani történetem az erotikustól a fantasy-ig terjed, benne bdsm és egyéb elemekkel. Jó...
Korábbi két történetemmel párhuzamosan fut a történet.
Fordítás …. Eredeti történet: COLD CASES AND HOT NIGHTS …. Szerző: Ronde ... Literotica; 2023<br...
Friss hozzászólások
Priap69: Várom a folytatást.
2024-05-02 22:20
laci78: Nem tudom eldönteni, hogy sok...
2024-05-02 16:17
Rémpásztor: Nagyon szépen köszönök minden...
2024-04-28 00:36
laci78: borzalmas, bing-szintű fordítá...
2024-04-25 16:07
Materdoloroza: Nekem is tetszik. Sajnálom, ho...
2024-04-25 12:54
Legnépszerűbb írások:
pff
Barbara, Kedves!<br /> A villamoson láttam meg a nevetésedet, mintha csak Te lennél, akkor...
Legnépszerűbb szerzők:

Melletted nélküled

Mindent adtam
te elfogadtad,
Ha én többet akartam-
megtagadtad
azóta sem értem miért.

Nem látom az elejét
s messze még a vége,
Már csak azért könyörgök
legyen vége végre-
Eleget könnyeztem.

Hogy történhetett mondd-
oly távol vagy már tőlem,
Talán nem is tudod,
de egy részt belőlem
magaddal vittél.

Jaj, már mindegy, hogy
nappal van- e vagy éjjel,
Többé a csillagok alatt
sem bújsz hozzám szenvedéllyel,
csak hideg közönyöd ölel körül.

Dermesztő a csend-
a szavak elsuhantak,
Semmi mást, csak
keserűséget hagytak
maguk után.

Hiába kelne életre
a régi Tündérálom,
Fájdalmat okozna tudom-
én mégis várom
a hazug szavakat.

2004.
Hasonló versek
2084
Mi a fájdalom s a bánat mikor szeretsz?
2998
1 Év amíg rád vártam,
1 Hónap mire rádtaláltam,
1 Hét még igazán szenvedtem,
1 Nap mikor csak a szavakat kerestem...
Hozzászólások
Mellesleg ·
Mellesleg mi a véleményetek erről a versről?

A hozzászóláshoz be kell jelentkezned

Ha nem akarsz lemaradni: