Ha nem akarsz lemaradni:

Értesülj a legfrissebb történetekről első kézből ott, ahol akarod!

BELÉPÉS
REGISZTRÁCIÓ
Legfrissebb történetek:
A történet egy fantasy paródia, elsősorban az 1920-30-as évek amerikai fantasy szerzőinek...
fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF MR. HARRINGTON …. Szerző: Ronde …. Literotica...
Fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF THE PIERCED WOMAN .... Szerző: Ronde .... Literotica;...
A mostani történetem az erotikustól a fantasy-ig terjed, benne bdsm és egyéb elemekkel. Jó...
Korábbi két történetemmel párhuzamosan fut a történet.
Friss hozzászólások
Priap69: Várom a folytatást.
2024-05-02 22:20
laci78: Nem tudom eldönteni, hogy sok...
2024-05-02 16:17
Rémpásztor: Nagyon szépen köszönök minden...
2024-04-28 00:36
laci78: borzalmas, bing-szintű fordítá...
2024-04-25 16:07
Materdoloroza: Nekem is tetszik. Sajnálom, ho...
2024-04-25 12:54
Legnépszerűbb írások:
pff
Barbara, Kedves!<br /> A villamoson láttam meg a nevetésedet, mintha csak Te lennél, akkor...
Legnépszerűbb szerzők:

Anyáknak!

Május első vasárnapja,
Mely szívünkbe van beírva.
Gyermekeitek már nagyon várják,
Hogy meglepetésüket Hozzátok eljuttassák.

Otthonotokban majd orgona illatozik,
Lilla színe mindenfelé sugárzik.
Apró virágocskáikat nézegetitek,
Melyekről eszetekbe jutnak régi emlékeitek.

Hajdan Ti voltatok azok,
Kik virágot adtatok.
Ma pedig, Nektek kell egy egész világot kapnotok.

Gyermekeitek versét megkönnyezitek,
Melyet szeretettel mondanak el nektek.
A következő pár sorral kívánok,
Nagyon Boldog Anyáknapot:

Anya, köszönöm az életet,
Melyet tőled kaptam.
Szomorúság és vidámság,
Együtt a boldogság.
Mi Örökre együtt maradunk,
Eltávolodni Soha Nem fogunk.
Ha egy világ is választ el tőled,
A szeretet köteléke összefűz Minket.
Emlékeid képe belevésődött a szívembe,
Melyet soha el nem feledve,
Gondolok majd az együtt töltött évekre.

(2008)
Hasonló versek
2181
A lágy csókot ne siesd el,
Ne tolakodj a nyelveddel.
Később vándorolj a nyakra,
Majd tovább a vállakra.
2055
Idd tekintetét napestig,
idd e mély gyönyört, ha enyhít,
képétől forrj, összefagyj.
Nincs kinek jobb sorsa volna;
s örömöd mégis nagyobb, ha
kedvesedtől...
Hozzászólások
Mellesleg ·
Mellesleg mi a véleményetek erről a versről?

A hozzászóláshoz be kell jelentkezned

Ha nem akarsz lemaradni: