Szívem megszakad,
Lelkem sírva fakad,
Szeretetem elapad,
Szemem csak könnyet ad.
Reggel felébredek édes álmomból,
Minden részecském Rád gondol.
Jó lenne, ha Te lennél, ki mellettem horkol,
Hajnalban betakar, ha fázom és átkarol.
/2005-02-X/
Ha nem akarsz lemaradni:
Értesülj a legfrissebb történetekről első kézből ott, ahol akarod!
Legfrissebb történetek:
2025-01-30
|
Horror
Horror sci-fi elemekkel.Sokan írtak már előttem nanorobotokról de tudtommal idáig még senki...
2025-01-27
|
Novella
Lia nem éppen a legrátermettebb katona ám amikor hazájának szüksége lesz rá nem hagyja cserben...
2025-01-24
|
Novella
Romantikus Bl történet, ami Valentin napra íródott egy éve. 18+ nincs benne. <br />
2025-01-23
|
Novella
És íme egy olyan történet amiről elsőre azt hittem,<br />
( mint általában mindenről ami a...
2025-01-19
|
Novella
Ez egy szösszenet az gyűjteményemből. Bl műfaj. Valentin napra íródott.
Friss hozzászólások
Legnépszerűbb írások:
2010-09-23
|
Egyéb
Barbara, Kedves!<br />
A villamoson láttam meg a nevetésedet, mintha csak Te lennél, akkor...
Hasonló versek
Nehéz dolog, hogy ne szeress,
Nézem az arcod,
Az őszinte szót keresem.
Küzdök a megvetés ellen,
Egy kicsit még maradj velem?
Az őszinte szót keresem.
Küzdök a megvetés ellen,
Egy kicsit még maradj velem?
Hozzászólások
Most képzeld el, ha a horkol szó helyett más jut eszébe:
Jó lenne, ha Te lennél, ki mellettem horpasz(t),
Hajnalban betakar, ha fázom és xxxxxxxxxx
Bocsesz, ezt nem tudtam kihagyni.
:smile: :smile: :smile: :smile:
Nekem már a részecském sem versbe illő szó, pláne, ha ennyire fennkölten indul. És ha már az indulásról van szó: az első versszak túlontúl rímel; sőt, a második sorban még elmegy a három szó, de a következőben a szeReTeTem kiropogtatja az utolsó hullámot is a versből. :flushed:
A verselés, már amennyire én értek hozzá, nem csak a rímekből áll, kedves szerző! Szép-szép, de ha nincs hangulata, soronként begyorsul-lelassul a vers az oda (nem) illő szavak miatt, az a vers sokat veszít a hangulatából.
(Persze a Talpra magyar!-t is lehet álmosítóan felolvasni, tehát lehet, hogy csak a szerzőnek fel kellene - saját elképzelése szerint - olvasni, s mindjárt érthető lenne...) :smiley: