Szívem megszakad,
Lelkem sírva fakad,
Szeretetem elapad,
Szemem csak könnyet ad.
Reggel felébredek édes álmomból,
Minden részecském Rád gondol.
Jó lenne, ha Te lennél, ki mellettem horkol,
Hajnalban betakar, ha fázom és átkarol.
/2005-02-X/
Ha nem akarsz lemaradni:
Értesülj a legfrissebb történetekről első kézből ott, ahol akarod!
Legfrissebb történetek:
2025-02-28
|
Regény
A Donovan Reklám dinamikus világában Katherine Manson keményen dolgozik, hogy bizonyítsa tehetségét,...
2025-02-27
|
Horror
Arra jutottam, hogy kevésbé finomnak kell lennem. Az ajkaimmal O alakot formáztam és a nyelvemet...
2025-02-25
|
Novella
Egy olcsó motelban szálltam meg, a mellet lévő kocsmában rágyújtottam egy vicces cigire és...
2025-02-06
|
Egyéb
Szomjas az éj, mint torkos vadak,<br />
patakhoz járulva megrontanak.<br />
Mély, puha árnyék,...
Friss hozzászólások
Legnépszerűbb írások:
2010-09-23
|
Egyéb
Barbara, Kedves!<br />
A villamoson láttam meg a nevetésedet, mintha csak Te lennél, akkor...
Hasonló versek
Beküldte: Anonymous ,
2004-03-16 00:00:00
|
Szerelmes
A szerelem olyan minta szél.
Nem tudni milyen erős lesz,meddig fog tartani,és ha elmúlt,mikor jön legközelebb...
Nem tudni milyen erős lesz,meddig fog tartani,és ha elmúlt,mikor jön legközelebb...
Mi a fájdalom s a bánat mikor szeretsz?
Hozzászólások
Most képzeld el, ha a horkol szó helyett más jut eszébe:
Jó lenne, ha Te lennél, ki mellettem horpasz(t),
Hajnalban betakar, ha fázom és xxxxxxxxxx
Bocsesz, ezt nem tudtam kihagyni.
:smile: :smile: :smile: :smile:
Nekem már a részecském sem versbe illő szó, pláne, ha ennyire fennkölten indul. És ha már az indulásról van szó: az első versszak túlontúl rímel; sőt, a második sorban még elmegy a három szó, de a következőben a szeReTeTem kiropogtatja az utolsó hullámot is a versből. :flushed:
A verselés, már amennyire én értek hozzá, nem csak a rímekből áll, kedves szerző! Szép-szép, de ha nincs hangulata, soronként begyorsul-lelassul a vers az oda (nem) illő szavak miatt, az a vers sokat veszít a hangulatából.
(Persze a Talpra magyar!-t is lehet álmosítóan felolvasni, tehát lehet, hogy csak a szerzőnek fel kellene - saját elképzelése szerint - olvasni, s mindjárt érthető lenne...) :smiley: