Meghalt tán a szerelem,
vagy csak a poézis?
Kihalt a szépség vágya
a legszentebb érzés
Pihen a muzsák csókja
alszanak a költők
Nem rebbenti meg szerelem íze
az egyszerű flörtöt
Nem divat a szép szó
nevetséges a bók
Ki versben vall szerelmet
ostoba habók
Nincs igénye tán a nőnek
az álomszerű valóra?
Nem vár-e könnyes szemmel
lovon érkező lovagra?
Mi lesz így a világból
ha meghal a lira?
Nem égeti költők szívét
a szerelmi múzsa
Ha nem akarsz lemaradni:
Értesülj a legfrissebb történetekről első kézből ott, ahol akarod!
Legfrissebb történetek:
2024-05-03
|
Fantasy
A történet egy fantasy paródia, elsősorban az 1920-30-as évek amerikai fantasy szerzőinek...
2024-04-30
|
Krimi
fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF MR. HARRINGTON …. Szerző: Ronde …. Literotica...
2024-04-18
|
Krimi
Fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF THE PIERCED WOMAN .... Szerző: Ronde .... Literotica;...
2024-04-15
|
Fantasy
A mostani történetem az erotikustól a fantasy-ig terjed, benne bdsm és egyéb elemekkel. Jó...
2024-04-11
|
Horror
Korábbi két történetemmel párhuzamosan fut a történet.
Friss hozzászólások
Legnépszerűbb írások:
2010-09-23
|
Egyéb
Barbara, Kedves!<br />
A villamoson láttam meg a nevetésedet, mintha csak Te lennél, akkor...
Hasonló versek
Beküldte: Anonymous ,
2004-02-11 00:00:00
|
Szerelmes
Már nem vagy olyan, mint régen
megváltoztál...
Nem beszélgetsz velem,
eltávolodtál...
megváltoztál...
Nem beszélgetsz velem,
eltávolodtál...
Beküldte: Anonymous ,
2004-03-16 00:00:00
|
Szerelmes
Valamikor réges-rég,
összejöttünk te meg én.
A csillagfényű éjjelen,
meglágyult irántad a szívem...
összejöttünk te meg én.
A csillagfényű éjjelen,
meglágyult irántad a szívem...
Hozzászólások
csak minen nő ostoba, a drága,
nem dől be minden romantikus versnek,
mint holmi kiagyalt fondorlatos tervnek.
De ha az szól hozzá rímelve, kit szeret,
szívében nyílik gyönyrű kikelet,
szerelme éled, majd lobog, lángol,
megfeledkezik az egész világról.
:grinning: