Ha nem akarsz lemaradni:

Értesülj a legfrissebb történetekről első kézből ott, ahol akarod!

BELÉPÉS
REGISZTRÁCIÓ
Legfrissebb történetek:
A történet egy fantasy paródia, elsősorban az 1920-30-as évek amerikai fantasy szerzőinek...
fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF MR. HARRINGTON …. Szerző: Ronde …. Literotica...
Fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF THE PIERCED WOMAN .... Szerző: Ronde .... Literotica;...
A mostani történetem az erotikustól a fantasy-ig terjed, benne bdsm és egyéb elemekkel. Jó...
Korábbi két történetemmel párhuzamosan fut a történet.
Friss hozzászólások
Materdoloroza: Ez is nagyon bejött! Még! Még!...
2024-05-16 12:16
laci78: hehe, jól sikerült újfent - fő...
2024-05-15 18:01
kaliban: Imádom!
2024-05-14 13:59
laci78: szuper, köszi! :) várom, nagyo...
2024-05-14 13:55
Materdoloroza: Nagyon tetszik.
2024-05-14 11:32
Legnépszerűbb írások:
pff
Barbara, Kedves!<br /> A villamoson láttam meg a nevetésedet, mintha csak Te lennél, akkor...
Legnépszerűbb szerzők:

Ha a fájdalomtól...

Ha a fájdalomtól szemed könnybe lábad,
S régi csókok íze keseríti szádat,
Ha elzsibbadt szíved csak gyötrő kínt dobog,
Sírástól szédülsz s a világ veled forog,
Fogadd meg keményen, erős akarattal,
Hogy kitartasz mindig, minden hatalmaddal.

Mert oly gyenge vagy most, mint hold gyenge fénye,
Ha köd borul a tájra az ében éjben;
Vagy harmatos mezőn őz remegő lépte,
Ha vad farkas falka oldalát kitépte;
Vagy szentek fehér ajkán a mosoly árnya,
Krisztusért ha várnak borzalmas halálra.

Szoríts acélpántot lüktető szívedre
És tépd ki magadból, ha újra szeretne,
Ha lesz még valaki, aki kezed fogja,
Aki veled néz a fényes csillagokra,
Taszítsd el magadtól hideg messzeségbe!
Hiába lenne szép, ha megölne vége.

És ha egyszer mégis, mégis bajba jutnál,
Mert csak őt keresnéd bárhova is futnál,
Akkor se mondd néki, két szemébe nézve,
Hogy ő akit vártál forró lázban égve,
Hogy vele vagy egyedül csak te is egész,
Mert mikor majd elhagy, a tűz téged emészt.

Ha mégis szereted s elárultad magad,
Szívedet megadni még akkor sem szabad!
Mert így gyenge lettél újra, mint a harmat,
S a fájdalom fölött nincs többé hatalmad.
Engedd el kezét és űzd el közeledből,
És áruló könnyed töröld ki szemedből.

Nem hagyhatod magad, nem, soha többet!
Nem engedheted, hogy újra összetörjed!
Mert oly sérülékeny, mint a fagyott virág,
Jeges téli szél ha tépi szelíd szirmát.
S ha ő megy el tőled, ha ő fordít hátat,
Végleg szétszaggatja szívedet a bánat.
Hasonló versek
2582
Szerelem
mely minden gondolatot elterel
Szerelem
mely...
2482
Már nem vagy olyan, mint régen
megváltoztál...
Nem beszélgetsz velem,
eltávolodtál...
Hozzászólások
További hozzászólások »
ladyJ ·
Gratulálok! Nálam nagyon bejött a versed.

toskamaszatoska ·
igényes vers!

bemba100 ·
Hello,
How are you today? My name is Penda
I saw your profile on my search for a nice and trusted person so i decided to write to you, I will like you to write and tell me more about yourself direct to my email.( pendabemba) (@) (yahoo.com )
from there i will reply you with more of my details and pictures,
I will be waiting to receive your email,
Have a nice day.
miss Penda

thanks

aaaaa

Helló,
Hogy van ma? A nevem Penda
Láttam a profilt keresni egy szép és megbízható ember, így úgy döntöttem, hogy írok neked, én szeretném, ha írni és mesélj még magadról közvetlenül az e-mail címemet. (Pendabemba) (@) (yahoo.com)
Onnan fog válaszolni neked több az én részletek és képek,
Én is arra vár, hogy megkapja az e-mail,
Have a nice day.
miss Penda

köszönöm

A hozzászóláshoz be kell jelentkezned

Ha nem akarsz lemaradni: