Ha nem akarsz lemaradni:

Értesülj a legfrissebb történetekről első kézből ott, ahol akarod!

BELÉPÉS
REGISZTRÁCIÓ
Legfrissebb történetek:
Fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF THE PIERCED WOMAN .... Szerző: Ronde .... Literotica;...
A mostani történetem az erotikustól a fantasy-ig terjed, benne bdsm és egyéb elemekkel. Jó...
Korábbi két történetemmel párhuzamosan fut a történet.
Fordítás …. Eredeti történet: COLD CASES AND HOT NIGHTS …. Szerző: Ronde ... Literotica; 2023<br...
Ketten különleges születésnapi ajándékot kapnak. Egy showműsor felejthetetlen zárószámmal...
Friss hozzászólások
Rémpásztor: Nagyon szépen köszönök minden...
2024-04-28 00:36
laci78: borzalmas, bing-szintű fordítá...
2024-04-25 16:07
Materdoloroza: Nekem is tetszik. Sajnálom, ho...
2024-04-25 12:54
kaliban: Ez nagyon jó lett! Gratulálok!
2024-04-24 16:25
kaliban: A sztori jó, megért volna egy...
2024-04-24 16:00
Legnépszerűbb írások:
pff
Barbara, Kedves!<br /> A villamoson láttam meg a nevetésedet, mintha csak Te lennél, akkor...
Legnépszerűbb szerzők:

CF42E: Karácsonyfadíszek versekből - Ady

Bús ez a tél, mi jövőt nem terem,
bús december, múltat temet,
vad szél tépi lelkemet,
tőled el, mindig el!
Más asszony karjába,
más nő jég-ölébe,
más nő nevetésében
örömöt keresek.
És mégis visszatérsz,
mint tarlón a vetés,
mint könnyes dallama
egy vén zongorának,
mint egy kávé,
mi nem lehet túl édes,
visszatérsz egy alig-ölelésben.
Bús eb szemével nézlek,
s várom, hogy visszatérjenek
a régi boldog évek,
ahogy az ér is a tengerhez eltalál.
Hasonló versek
1863
A élet egyetlen esély - vedd komolyan!
2469
Álomvilág álomkép
Álmodni álomszép.
Álmodd az álmaidat,
Álmodd meg vágyaidat!
Hozzászólások
Még nincsenek hozzászólások
A hozzászóláshoz be kell jelentkezned

Ha nem akarsz lemaradni: