Ha nem akarsz lemaradni:

Értesülj a legfrissebb történetekről első kézből ott, ahol akarod!

BELÉPÉS
REGISZTRÁCIÓ
Legfrissebb történetek:
A történet egy fantasy paródia, elsősorban az 1920-30-as évek amerikai fantasy szerzőinek...
fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF MR. HARRINGTON …. Szerző: Ronde …. Literotica...
Fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF THE PIERCED WOMAN .... Szerző: Ronde .... Literotica;...
A mostani történetem az erotikustól a fantasy-ig terjed, benne bdsm és egyéb elemekkel. Jó...
Korábbi két történetemmel párhuzamosan fut a történet.
Friss hozzászólások
Priap69: Várom a folytatást.
2024-05-02 22:20
laci78: Nem tudom eldönteni, hogy sok...
2024-05-02 16:17
Rémpásztor: Nagyon szépen köszönök minden...
2024-04-28 00:36
laci78: borzalmas, bing-szintű fordítá...
2024-04-25 16:07
Materdoloroza: Nekem is tetszik. Sajnálom, ho...
2024-04-25 12:54
Legnépszerűbb írások:
pff
Barbara, Kedves!<br /> A villamoson láttam meg a nevetésedet, mintha csak Te lennél, akkor...
Legnépszerűbb szerzők:

A legtöbben úgy gondoljuk...

A legtöbben úgy gondoljuk, hogy a szerelemért csak addig kell küzdeni, amíg férjhez nem megyünk. De ez csak egy álom. Egy álom, amiből fel kell ébredni. A szerelem miatt sokszor még a házasság után is kell szenvedni. Hiszen valakivel együtt élni soha nem könnyű, még akkor se, ha az a valaki életed szerelme.
A házasság után az élet ugyanúgy megy tovább: vannak akadályok, és mindig harcolnunk kell valamiért. A különbség csupán annyi, hogy a boldogító „igen” után az akadályokat már valakivel együtt kell legyőznünk. De ez az apró különbség sokkal erősebbé tesz minket, mert ekkor már biztosan tudjuk, hogy van kiért élnünk.
Egyedül a szerelem képes olyan erőt adni az embereknek, amivel bármit és bárkit le tudnak győzni.
Hozzászólások
Még nincsenek hozzászólások
A hozzászóláshoz be kell jelentkezned

Ha nem akarsz lemaradni: