Ha nem akarsz lemaradni:

Értesülj a legfrissebb történetekről első kézből ott, ahol akarod!

BELÉPÉS
REGISZTRÁCIÓ
Legfrissebb történetek:
fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF MR. HARRINGTON …. Szerző: Ronde …. Literotica...
Fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF THE PIERCED WOMAN .... Szerző: Ronde .... Literotica;...
A mostani történetem az erotikustól a fantasy-ig terjed, benne bdsm és egyéb elemekkel. Jó...
Korábbi két történetemmel párhuzamosan fut a történet.
Fordítás …. Eredeti történet: COLD CASES AND HOT NIGHTS …. Szerző: Ronde ... Literotica; 2023<br...
Friss hozzászólások
Priap69: Várom a folytatást.
2024-05-02 22:20
laci78: Nem tudom eldönteni, hogy sok...
2024-05-02 16:17
Rémpásztor: Nagyon szépen köszönök minden...
2024-04-28 00:36
laci78: borzalmas, bing-szintű fordítá...
2024-04-25 16:07
Materdoloroza: Nekem is tetszik. Sajnálom, ho...
2024-04-25 12:54
Legnépszerűbb írások:
pff
Barbara, Kedves!<br /> A villamoson láttam meg a nevetésedet, mintha csak Te lennél, akkor...
Legnépszerűbb szerzők:

Szerinted jobb így?!

(Az Elmentél című vers folytatása)

Elmúlt már majdnem két év
Szívemben, csak egyetlené a név
Melyet senki nem húzhat fel maga
Csak én mondhatom rá: Anya

Mikor elmentél akkor sem értettem
Gondoltam majd most, de tévedtem
Miért, sírás helyett ezt mondd inkább!
De, te: „Ez nem mehet így tovább”

Hát, ezért kár volt két évre elmenned
Csak indokolj, miért kellett ezt tenned
Anyu, bájologhatunk, nem kényszerítek
Energiát belőled már úgysem merítek

Hidd csak azt, hogy minden el van intézve
Ne csodálkozz, ha nem lesz már kéz a kézbe
Letagadni sosem foglak ez így igaz
Tudod látni a szemedben, hogy ez vigasz
Gratulálok!

2008.05.29
Hasonló versek
2965
Ha van lelked a szakításhoz,
ha van erőd a feledéshez:
szakíts, feledj!

2439
Ha elveszítettél valakit
anélkül, hogy megszerezted,
örülj annak,
hogy szerethetted...
Hozzászólások
Mellesleg ·
Mellesleg mi a véleményetek erről a versről?

A hozzászóláshoz be kell jelentkezned

Ha nem akarsz lemaradni: