Ha nem akarsz lemaradni:

Értesülj a legfrissebb történetekről első kézből ott, ahol akarod!

BELÉPÉS
REGISZTRÁCIÓ
Legfrissebb történetek:
Fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF THE PIERCED WOMAN .... Szerző: Ronde .... Literotica;...
A mostani történetem az erotikustól a fantasy-ig terjed, benne bdsm és egyéb elemekkel. Jó...
Korábbi két történetemmel párhuzamosan fut a történet.
Fordítás …. Eredeti történet: COLD CASES AND HOT NIGHTS …. Szerző: Ronde ... Literotica; 2023<br...
Ketten különleges születésnapi ajándékot kapnak. Egy showműsor felejthetetlen zárószámmal...
Friss hozzászólások
Gömec: Bocsánat, hogy itt szólalok fe...
2024-04-19 14:26
vulipugi: Igazán minőségi történet. Érze...
2024-04-17 17:56
laci78: engem az elején elvesztett azz...
2024-04-16 13:32
sentinel: Sentinel néven visszajöttem. M...
2024-04-16 07:39
sentinel: Sentinel néven visszajöttem. M...
2024-04-16 07:38
Legnépszerűbb írások:
pff
Barbara, Kedves!<br /> A villamoson láttam meg a nevetésedet, mintha csak Te lennél, akkor...
Legnépszerűbb szerzők:

CF38: Karácsonyi rege (2014. december)

(bocsáss meg Weöres Sándor!)

Elérkezett a Karácsony,
din don diridongó,
elromlott a kicsi kocsi,
din don diridongó.
Kicsi Norda ideges lesz,
din don diridongó,
Dávid vonattal érkezik,
din don diridongó.
Száguldoz a vicinális,
din don diridongó,
Dáviddal a sok ajándék,
din don diridongó,
Ezerdombhoz közeledik,
din don diridongó.

Norda kérleli a férjét,
din don diridongó,
állomásra hogy vigye ki,
din don diridongó.

Dávid leszáll nagy csomaggal,
din don diridongó,
Norda ránéz nagy nevetve,
din don diridongó,
„ne üdvözölj nagy örömmel,
din don diridongó,
mert az uram meglát minket”,
din don diridongó,
Karácsonykor nem kell vita,
din don diridongó,
maradj két lépés távolra,
din don diridongó.

Hármasban szívnak cigit,
din don diridongó,
szép Karácsony elérkezik,
din don diridongó.
Norda int, hogy indulni kell,
din don diridongó,
kint áll már a masiniszta,
din don diridongó.

Kikíséri a Dávidot,
din don diridongó,
vonatot, hogy ne tévesszen,
din don diridongó.
Állomás takarja őket,
din don diridongó,
mákos muffint ad őneki,
din don diridongó.
Karácsonyi puszit is ad,
din don diridongó,
örül is Dávid ennek,
din don diridongó,
két óra út két pusziért,
din don diridongó,
nem nagy ár, úgy érezi,
din don diridongó.

Kortyolnak még kis kávét is,
din don diridongó,
nevetik a romlott kocsit,
din don diridongó,
intett már a masiniszta,
din don diridongó,
fájó szívvel búcsúzni kell,
din don diridongó.
Elrohant a gyors lopott perc,
din don diridongó,
Norda szeme felnevet még,
din don diridongó.

Nem fáj többé a búcsúzás,
din don diridongó,
nem nehéz a sors keze már,
din don diridongó,
örökké tart a barátság,
din don diridongó,
sül még újra mákos kalács,
din don diridongó,
a távolság messze száll,
din don diridongó,
időre szól az elválás,
din don diridongó.
Hasonló versek
2304
Nehéz dolog, hogy ne szeress,
2691
A szerelem olyan minta szél.
Nem tudni milyen erős lesz,meddig fog tartani,és ha elmúlt,mikor jön legközelebb...
Hozzászólások
Avantgardenia ·
Minek ez a sok diridongó...?A köztes szöveg jó, és szép.

Irsai Dávid ·
Tisztelgés egy zseni előtt - és az alaptörténet is hasonló :-)

Avantgardenia ·
Gondolod, hogy nem ismerem?:-))
Irsai Dávid ·
Ismered? Csak kérlek, a férjének ne szólj!!! :grinning:

A hozzászóláshoz be kell jelentkezned

Ha nem akarsz lemaradni: