Ha nem akarsz lemaradni:

Értesülj a legfrissebb történetekről első kézből ott, ahol akarod!

BELÉPÉS
REGISZTRÁCIÓ
Legfrissebb történetek:
A történet egy fantasy paródia, elsősorban az 1920-30-as évek amerikai fantasy szerzőinek...
fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF MR. HARRINGTON …. Szerző: Ronde …. Literotica...
Fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF THE PIERCED WOMAN .... Szerző: Ronde .... Literotica;...
A mostani történetem az erotikustól a fantasy-ig terjed, benne bdsm és egyéb elemekkel. Jó...
Korábbi két történetemmel párhuzamosan fut a történet.
Friss hozzászólások
Priap69: Várom a folytatást.
2024-05-02 22:20
laci78: Nem tudom eldönteni, hogy sok...
2024-05-02 16:17
Rémpásztor: Nagyon szépen köszönök minden...
2024-04-28 00:36
laci78: borzalmas, bing-szintű fordítá...
2024-04-25 16:07
Materdoloroza: Nekem is tetszik. Sajnálom, ho...
2024-04-25 12:54
Legnépszerűbb írások:
pff
Barbara, Kedves!<br /> A villamoson láttam meg a nevetésedet, mintha csak Te lennél, akkor...
Legnépszerűbb szerzők:

Voltál-voltam

S voltál alattvalója a földnek,
nárcisz lágy szárán kúszó tavasz,
ölelkezés megfogant ágyasa,
karomban kemény férfialak.
S voltam tested felett a délibáb,
bozóttűzben sikoltó bokor,
pupillád tükrében térhajolás,
vad gondolat a homlokodon.

S életünk a megdermedt időben:
vajúdó pillanatok fűzére.

2012
Sea Miller
Hasonló versek
2477
Már nem vagy olyan, mint régen
megváltoztál...
Nem beszélgetsz velem,
eltávolodtál...
2806
Szeretni szabadon,
Bárcsak megtehetném,
Ha egy kis időre a gondokat,
Félretehetném...
Hozzászólások
További hozzászólások »
D.S. ·
Ismertem, jó volt újraolvasni. Nagyon tetszik!

nagyaniko ·
:heart:

artemyss ·
Szerelmes lettem...
Marokfegyver ·
Ez a szavak ereje. Amikor bízol benne, hogy valamelyik betű, csak egyetlen a sok közül, talán neked is szól.
Már "régen" kinéztem ezt a verset, és örülök - bár nagyon mégsem csodálkozom -, hogy itt is népszerű.

A hozzászóláshoz be kell jelentkezned

Ha nem akarsz lemaradni: