Ha nem akarsz lemaradni:

Értesülj a legfrissebb történetekről első kézből ott, ahol akarod!

BELÉPÉS
REGISZTRÁCIÓ
Legfrissebb történetek:
fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF MR. HARRINGTON …. Szerző: Ronde …. Literotica...
Fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF THE PIERCED WOMAN .... Szerző: Ronde .... Literotica;...
A mostani történetem az erotikustól a fantasy-ig terjed, benne bdsm és egyéb elemekkel. Jó...
Korábbi két történetemmel párhuzamosan fut a történet.
Fordítás …. Eredeti történet: COLD CASES AND HOT NIGHTS …. Szerző: Ronde ... Literotica; 2023<br...
Friss hozzászólások
Rémpásztor: Nagyon szépen köszönök minden...
2024-04-28 00:36
laci78: borzalmas, bing-szintű fordítá...
2024-04-25 16:07
Materdoloroza: Nekem is tetszik. Sajnálom, ho...
2024-04-25 12:54
kaliban: Ez nagyon jó lett! Gratulálok!
2024-04-24 16:25
kaliban: A sztori jó, megért volna egy...
2024-04-24 16:00
Legnépszerűbb írások:
pff
Barbara, Kedves!<br /> A villamoson láttam meg a nevetésedet, mintha csak Te lennél, akkor...
Legnépszerűbb szerzők:

Közlekedési dugó (haiku-ferdítés)

A budafoki úton
dugóban a busz.
Leesett az első hó.

Valahol baleset volt,
nem látni semmit,
köd lepi az utcákat.

Jajdul a busz ajtaja,
le lehet szállni.
Minek menjünk tovább ma?

Kopog a magas sarkú,
dermesztő hideg
van az egész városban.

Ki tudja megmondani,
hogy melyik megy el
egészen a Móriczig?

A sárga villamos most
áll meg, és sikít.
Az ellenkező irány.

Sötétedik, teli hold
van. Madarak? Á.
Maximum denevérek.
Hozzászólások
Mellesleg ·
Mellesleg mi a véleményetek erről a versről?

Sztrájk ·
Nem rossz, de nem is tetszik igazán. Mindenesetre érdemesnek éreztem hozzászólni.

A hozzászóláshoz be kell jelentkezned

Ha nem akarsz lemaradni: