Hideg holdfény fagyasztott lábához menetet,
míg altatót fújt magában, nem szakított az éjjelből
se álmot, se tárgyat. Nem lengette, csak
tengette
elméje húrjait csendben,
s hol a hold fel-fel sikoltott - perzselt egy-egy emléket
orrába halmozott örömillatokat felidézve.
Örömteli napok hajbalzsam illatába szálltan
illant, pattanásnyit,fesztelen-
S a meztelen esztelen
még mindig az emlékezés óráit itatja.
Dermedt szájából talán kiadja
kincse a választ-
és talán haja még mindig gyöngyvirágillatot áraszt.
De nesztelen csóvált tekintetét pumpálta
tökéletességig,
közben karja széttárult – úgy várta
minden pillanatát a kéjnek…
Múlása mégsem halványult az éjnek.
(Térhasadás minden moraj -
Zavaró elmezaj!
Gondolkodást szépítő
hallásmetszetet építő
ricsaj…)
Ha nem érezné hervadt lángját minden csóknak,
hiányában nem karcolna hangokat,
de annak ami meghasadt – ütheti elölről, hátulról korcát,
egybevonhatja a halmokat,
dúdolhat a kacaj!
Múlt éjjel felvillant egy képsor.
Derűs pompába zárt itató álom,
hol énekszóba fordult arcok meredtek,
útnak eredtek,
s míg becsípte a képzelet,
hiányzott minden ékezet…
Táncolt a bordó
fennkölt vizeshordó
tetején;
Gondolkodott esztelen…
Teste formáit az árnyék formálta nesztelen,
és gumóit
szította a hiány,
megnyílt előtte néhány irány…
Ment s lihegett, egyre fehéredő gőzöket képezve,
Játszott a mosttl,
de elterült a kép eszme.
Maradt a csekély játszma,
miből lépteit méri az égbolt.
Körötte fák,
néhány apró virág, s az illat, mi rég volt.
Zsongó mosoly lifegett száján,
várta,
karját nagyobbra tárva
ölelte a légtárgyat hevesen.
(Mi lehet e meztelen szíjba burkolt
érzéketlen esztelen?
Oly kevés tartalom tévelyeg e karban-
utcaszag parázslik a hajban,
érezni alig lehet az ajkakat,
felduzzadt mellkasomban tördelem a gallyakat
mik fennragadtak rég,
nincs érintés, se illat, csak a lég
pihen karomban.)
S, hogy torpant nesztelen,
- émelyítő színvakságra szólította a meztelen
Holdfényittas esztelen.
Ha nem akarsz lemaradni:
Értesülj a legfrissebb történetekről első kézből ott, ahol akarod!
Legfrissebb történetek:
2024-04-18
|
Krimi
Fordítás …. Eredeti történet: THE COLD CASE OF THE PIERCED WOMAN .... Szerző: Ronde .... Literotica;...
2024-04-15
|
Fantasy
A mostani történetem az erotikustól a fantasy-ig terjed, benne bdsm és egyéb elemekkel. Jó...
2024-04-11
|
Horror
Korábbi két történetemmel párhuzamosan fut a történet.
2024-04-09
|
Krimi
Fordítás …. Eredeti történet: COLD CASES AND HOT NIGHTS …. Szerző: Ronde ... Literotica; 2023<br...
2024-04-01
|
Horror
Ketten különleges születésnapi ajándékot kapnak. Egy showműsor felejthetetlen zárószámmal...
Friss hozzászólások
Legnépszerűbb írások:
2010-09-23
|
Egyéb
Barbara, Kedves!<br />
A villamoson láttam meg a nevetésedet, mintha csak Te lennél, akkor...
Hasonló versek
Álomvilág álomkép
Álmodni álomszép.
Álmodd az álmaidat,
Álmodd meg vágyaidat!
Álmodni álomszép.
Álmodd az álmaidat,
Álmodd meg vágyaidat!
Vad lárma vesz körül a világban.
Bár küzdesz ellene szilárdan.
Ordítozó részegek vad szava,
Kettészakított, fáradt éjszaka,
Hajnalban elkezdett építkezés,
Szívet...
Bár küzdesz ellene szilárdan.
Ordítozó részegek vad szava,
Kettészakított, fáradt éjszaka,
Hajnalban elkezdett építkezés,
Szívet...
Hozzászólások